Feedback Cleaning of Machine Translation Rules Using Automatic Evaluation
نویسندگان
چکیده
When rules of transfer-based machine translation (MT) are automatically acquired from bilingual corpora, incorrect/redundant rules are generated due to acquisition errors or translation variety in the corpora. As a new countermeasure to this problem, we propose a feedback cleaning method using automatic evaluation of MT quality, which removes incorrect/redundant rules as a way to increase the evaluation score. BLEU is utilized for the automatic evaluation. The hillclimbing algorithm, which involves features of this task, is applied to searching for the optimal combination of rules. Our experiments show that the MT quality improves by 10% in test sentences according to a subjective evaluation. This is considerable improvement over previous methods.
منابع مشابه
The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language
Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...
متن کاملFeedback Selecting of Manually Acquired Rules Using Automatic Evaluation
As the number of manually acquired rules in a patent translation system increases, conflicts between rules inevitably exist. Meanwhile, lacking the matched cases of manually acquired rules in real bilingual corpus, people may conceive rules which cause implausible impact on machine translation quality. In this paper, we propose a feedback selecting algorithm for manually acquired rules in paten...
متن کاملExplain the theoretical and practical model of automatic facade design intelligence in the process of implementing the rules and regulations of facade design and drawing
Artificial intelligence has been trying for decades to create systems with human capabilities, including human-like learning; Therefore, the purpose of this study is to discover how to use this field in the process of learning facade design, specifically learning the rules and standards and national regulations related to the design of facades of residential buildings by machine with a machine ...
متن کاملPolish - English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2014
This research explores effects of various training settings between Polish and English Statistical Machine Translation systems for spoken language. Various elements of the TED parallel text corpora for the IWSLT 2014 evaluation campaign were used as the basis for training of language models, and for development, tuning and testing of the translation system as well as Wikipedia based comparable ...
متن کاملPolish - English Speech Statistical Machine Translation Systems for the IWSLT 2013
This research explores the effects of various training settings from Polish to English Statistical Machine Translation system for spoken language. Various elements of the TED parallel text corpora for the IWSLT 2013 evaluation campaign were used as the basis for training of language models, and for development, tuning and testing of the translation system. The BLEU, NIST, METEOR and TER metrics...
متن کامل